MandatGrosse commande : des pépites d'acier, par pitié !
Niveau : 60 Client : Client : Unryu, artisan à Kokajiya Zone : Kugane

À Kokajiya, on fabrique de tout, des armures comme des outils ! Mais avec l'essor commercial qu'est en train de connaître Kugane, nous allons bientôt manquer de métaux pour fabriquer les commandes qui nous ont été passées. Nous aurions besoin que l'on nous envoie des pépites d'acier noble en grande quantité.

Level : 60 Client : Client: Hingan Metalsmith, Unryu the Stubborn Location : Kugane

Perhaps you are familiar with the Kugane-coined expression “a sword in the hand is worth two in the forge,” or perhaps you are not. In any case, we have more orders than we do hands, and no high steel in the smithy from which to forge them.

Level : 60 Auftraggeber : Auftraggeber: Unryu, Handwerker im Kokajiya Ort : Kugane

Vielleicht kennst du das Sprichwort „Ein Schwert in der Hand ist besser als zwei in der Schmiede“, vielleicht aber auch nicht. Jedenfalls haben wir mehr Aufträge, als wir helfende Hände haben, und keinen Edelstahl in der Schmiede, woraus wir welche schmieden könnten. Wir brauchen jede Menge Nuggets.

レベル : 60 依頼人 : 小鍛冶の職人:ウンリュウ 場所 : クガネ

小鍛冶では、鎧兜から道具に至るまで、様々な品を作っている。クガネの商取引が活発になるにつれ、注文の量も日に日に増えていてね。材料となる金属類は多めに仕入れておきたいんだ。不変鋼小塊を大量に納品してくれよ。