J'aimerais vendre des arcs de confection étrangère, mais je me heurte à la mentalité de ceux qui pensent, comme les grandes familles guerrières par exemple, que le type de bois utilisé est plus important que le lieu de fabrication. Je voudrais donc leur proposer un arc composite, mais principalement en mélèze. Ils verront qu'ils sont résistants, eux aussi !
The archers of the East know only the way of the wooden bow, and view the metal weapons of the West as too far-flung for their domestic tastes. Yet what if one were to merge East with West? I thereby request a composite bow to accommodate elements both familiar and foreign. Nothing less than larch will suffice.
Die Bogenschützen im Osten kennen nur Holzbögen und schauen argwöhnisch auf die Metallwaffen des Westens. Doch was, wenn man die Geschmäcker in Ost und West miteinander verbinden würde? Wir bitten daher um einen Kompositbogen, der sowohl vertraute als auch ausländische Elemente beinhaltet. Lärchenholz muss es aber schon sein.
異国の様式を採り入れた弓を売り出したいのだが、弓と言えば木製に限るというのが、御武家様の考え方のようでな。カラマツを主体にしながらも、いくつかの材料を組み合わせて強度を増した、複合弓を発注したい。