Les travaux d'agrandissement du Nid du faucon requièrent une importante main-d'œuvre, dont notamment les charpentiers de la maison Dzemael, et afin de les soutenir autant que possible, nous désirons leur fournir quelques poissons pour les repas. **Mode de pêche : à la ligne**
As House Dzemael toils to restore Falcon's Nest to its former glory, the carpenters employed seek to restore the villagers' own charred furnishings to their former glory. The house artisans are known for their obsession with detail, and consultations with surviving visitors tell of using grass carp oil as a veneer to glue pieces of wood together in their armoires. Mayhap you can gather some to aid the restoration efforts? **Requires: Fishing Tackle**
**Sammelmethode: Angeln** Dank der Unterstützung der Zimmerer aus dem Hause Dzemael geht der Ausbau von Falkenhorst Stück für Stück voran. Mit der nächsten Materiallieferung sollen allen derzeit am Bau beschäftigten Helfern als kleine Aufmerksamkeit ein paar besondere Nahrungsmittel mitgeschickt werden. Die Tempelritter suchen nun nach einem Fischer, der ein paar köstliche Fische zur Lieferung beisteuert.
**採集手段:釣り** ファルコンネストの拡張工事には、ゼーメル家の大工を中心に、多くの労働力が投じられている。そんな彼らに支援物資を送る計画なのだが、ぜひとも食料も加えておきたい。大衆好みの素朴な味わいの魚を頼む。