Des douze tours de guet qui avaient été bâties il y a près de cent ans, seule celle appelée le Neufiesme Ceptre est encore debout. Nous avons donc décidé de reconstruire les autres, afin d'offrir une protection aux pèlerins, mais pour cela, nous avons besoin de pierres.
Some hundred summers past, the Holy See decreed twelve towers be built, monuments to each of the first Heavens' Ward. So inspired were the Ishgardian people by the spires' majesty, many embarked on pilgrimages to each tower during the warmer moons. Wind, hellfire, and the pillaging hands of the zealous lowborn have since seen those spiritual citadels reduced to ruin, and now only the Ninth Vare continues its silent vigil. But now with the change of climate due to the Calamity, it too is suffering from the eroding effects of ice. Bring slabs of rock so that those blocks that have crumbled may be replaced.
Von den zwölf Wachtürmen, die vor mehr als 100 Jahren auf Befehl des Papstes errichtet wurden, sind die meisten inzwischen zerstört worden. Nur noch Neuntes Zepter erstreckt sich stolz in den Himmel. Mit nur einem Wachturm ist natürlich keine zuverlässige Überwachung gewährleistet, und so sollen die übrigen Wachtürme wiederaufgebaut werden. Die Minenarbeiter werden gebeten, hierfür Material heranzuschaffen.
約100年前に教皇令によって建てられた十二の監視塔は、多くが破壊され、今やナインスヴェアーを残すのみとなっている。巡礼者を護るためにも、ぜひ他の監視塔を再建したい。これに必要となる石材を集めてくれ。