Nous avons reçu un ordre spécial de la part d'un haut prêtre du Saint-Siège. Il désire un grand nombre de ces artichauts géants qui poussent sur les îles flottantes de L'Écume des cieux d'Abalathia. Selon l'herboriste Martineau, ils permettraient de réduire les flatulences.
A hand of one of the Vault's more exalted priests pleads an urgent task, but one that must be kept to utmost confidence. His master developed a taste for deviled eggs as an afternoon snack and by sunset, he is no longer able to keep his—ahem—silence during evening prayer. The scent is so overpowering that filling the room with incense has little effect. Master Martineau advised me that the leaves from giant artichokes can calm offending winds when dried and ground into a cup of tea. I promise a great reward to anyone who can fetch the artichokes for the pantry. Do hurry, as we would prefer to save the holy incense for more spiritual purposes.
Der Orden der Tempelritter erhielt von einem hochrangingen Priester unter dem Befehl der strengen Geheimhaltung den Auftrag, Riesenartischocken in großer Menge heranzuschaffen. Laut dem Herbalisten Professor Martineau soll ein Tee, der aus dieser Pflanze gekocht wird, ein Wundermittel gegen starke Blähungen sein.
さる高位司祭より、浮島に自生する巨大アーティチョークを、大量に調達するよう極秘指令が届いた。余談だが、本草学者マルティノー氏によれば、この植物を煎じた茶には、放屁の回数と臭いを抑える効果があるという。