MandatGrand mandat : couvre-chefs pour les sapeurs
Niveau : 54 Client : Client : Amianne, surintendante des finances des templiers Zone : Ishgard - L'Assise

Bien que la menace de nouvelles attaques persiste, la réparation des balistes anti-dragon est loin d'être terminée. Nous avons donc décidé d'augmenter le nombre de sapeurs affectés à cette tâche, mais nous manquons d'équipements. Y aurait-il des couturiers prêts à nous fournir des couvre-chefs ?

Level : 54 Client : Client: Temple Knights Minister of Coin, Amianne Tristelle Location : Foundation

The engineers of the Skysteel Manufactory who bear on their shoulders the daunting task of repairing the dragonkillers before the next imminent siege have made an urgent request to the Holy See to allow for their children to forgo prayer school so that they may start learning the trade early. If there were any such time for a swift apprenticeship in cranking windlasses and holding gears, now would be such a time. The Holy See has granted them temporary leave, so I would ask you to prepare turbans fit for the work, but for smaller heads.

Level : 54 Auftraggeber : Auftraggeberin: Amianne, Schatzmeisterin der Tempelritter Ort : Fundamente

Die Restauration der Drachen-Ballisten nimmt mehr Zeit in Anspruch, als man zu Anfang erwartet hatte. Daher wurde die Zahl der Zimmerer erhöht. Zum Dank an die fleißigen Zimmerer, die sich so kurzfristig und dann auch noch für lange Zeit für dieses Vorhaben verpflichteten, möchte die Kongregation der Tempelritter ihnen schmucke Turbane schenken.

レベル : 54 依頼人 : 神殿騎士団財務長:アミアヌ 場所 : イシュガルド:下層

対竜バリスタの復旧率は、未だに完全とは言いがたい状況だ。そこで大工の数を増やすことになったのだが、支給する布巻の数が足りず困っている。皇都のために汗水流す職人たちのために、上質の布巻を作ってもらいたい。