La guerre contre les dragons engendre un nombre de blessés toujours plus grand, et nous commençons à faire face à une pénurie de soigneurs. Heureusement, les apprentis arrivent au terme de leur formation. Pour les récompenser de leurs efforts et les encourager dans leur difficile mission, nous souhaitons leur offrir des rubans en étoffe arc-en-ciel. Y a-t-il des couturiers prêts à nous aider ?
In the largest infirmary of Ishgard, there is an ancient wooden statue in one of the prayer rooms in the back. It is custom for family members to tie a ribbon somewhere on the statue to aid in their prayers for their kin to become well. With a strange sickness spreading throughout the darker parts of the city the statue has been looking more like a funeral shroud as of late and the ceaseless calls for ribbons seem to be more than the weavers can handle at the moment.
Die Tempelritter Ishgards sind darauf angewiesen, im Hospital der Kongregation schnelle und zuverlässige Behandlung zu erhalten, sollten sie im Kampf verletzt werden. Der Bedarf an ausgebildeten Wundärzten ist in letzter Zeit beträchtlich angestiegen, und so ist das Hospital eifrig dabei, neue Ärzte zu rekrutieren und auszubilden. Als Geschenk zum erfolgreichen Abschluss ihrer Ausbildung möchte man ihnen etwas überreichen, das sie in ihren täglichen Aufgaben unterstützen wird.
病院の運営は、神殿騎士団にとって重要な役目のひとつである。現在、治療師の増員に向けて、訓練を急いでいる状況だ。彼らの訓練が終わった時に備えて、治療師向けのリボンを用意してもらいたい。