MandatGrand mandat : encre indélébile
Niveau : 58 Client : Client : Amianne, surintendante des finances des templiers Zone : Ishgard - L'Assise

Il est de notre devoir d'assurer la pré­ser­va­tion et la transmission de notre patrimoine aux générations futures. Nous avons récemment remarqué que l'encre que nous utilisions jusqu'ici avait tendance à s'estomper avec le temps. Désormais, nous utiliserons de l'encre d'aurum regis enchantée, et nous aurons besoin d'être ré­gu­liè­re­ment réapprovisionnés. Avis aux amateurs.

Level : 58 Client : Client: Temple Knights Minister of Coin, Amianne Tristelle Location : Foundation

One thousand years of war calls for more than ten thousand pages of victory. The ancient order of scribes who pen the history of Ishgard accompany the knights on the battlefield, hence their journals must be able to withstand the test of time. With the rise of every new inducted scribe comes the need for ink that will be used to write the next chapter of our crusade against the dragons.

Level : 58 Auftraggeber : Auftraggeberin: Amianne, Schatzmeisterin der Tempelritter Ort : Fundamente

Die Überlieferung von historischen Ereignissen an nachfolgende Generationen ist eine Aufgabe, deren Wichtigkeit kaum überschätzt werden kann. Damit die präzise angefertigten Auf­zeich­nun­gen auch die Jahrhunderte überdauern, soll eine besondere Art von Zaubertinte verwendet werden. Die Kongregation bittet die Alchemisten eine solche Tinte für sie zusammenzubrauen.

レベル : 58 依頼人 : 神殿騎士団財務長:アミアヌ 場所 : イシュガルド:下層

神殿騎士団の記録官が用いるインクを作ってもらいたい。千年戦争に関わる記録を、正確に後世へと伝えるために、劣化しにくいインクを用いるようにと、総長直々の命令だ。ぜひ良質のインクを作ってもらいたい。