L'hôpital du palais de l'ordre du Temple reçoit à la fois les templiers blessés et les citoyens malades, et nous devons admettre que davantage d'alambics permettrait d'accélérer la préparation des potions nécessaires aux soins.
Cleanliness in the infirmary is essential, and in between visits to patients, there is precious little time allowed for running to the water pump to thoroughly wash our hands and sanitize the tools. An alembic would be helpful in creating a solvent with which to rub on the hands to prevent disease from spreading, and I would ask you to create one so more time may be dedicated to treating the sick.
Das Hospital der Kongregation steht nicht nur ihren im Kampf verletzten Rittern, sondern jedem Bürger Ishgards offen. Durch die Angriffe der Drachen hat sich die Anzahl an Patienten schlagartig erhöht, und das Hospital ist auf die Hilfe der Abenteurer angewiesen, um alle Patienten angemessen behandeln zu können.
神殿騎士団病院では、戦闘で負傷した者から、病に倒れた皇都の市民まで、幅広い患者の治療を行っている。そこで、治療に用いる錬金薬を増産したいのだが道具が足りない。精度の高い蒸留器を作ってくれ。