Durant les nuits les plus froides, des yétis des monts d'Ardoise descendent à Glaire-de-dragon pour profiter de la chaleur des eaux thermales. En remontant, ils s'en prennent souvent aux fermes alentour, volant bétail et parfois enfants, selon leur humeur. Ensuite, ils les gardent en vie pour s'abreuver de leur sang chaud.
On especially cold nights, yetis from the Slate Mountains will journey down to Dragonspit to find warmth in the thermal pools. On their way back, they will oft raid nearby farms, stealing livestock and the occasional child, whom they keep alive until back in their dens so they may drink the blood hot.
In besonders kalten Nächten steigen die Yetis von den Schieferzinnen hinab, um ein Bad in den heißen Quellen von Drachengeifer zu nehmen. Auf dem Rückweg plündern sie Bauernhöfe, wo sie Tiere und manchmal auch achtlose Bauern stehlen, die sie lebendig nach Hause schleifen, um sie dort als Wärmflaschen zu verwenden.
湧き出した温泉の湯を求めて イエティたちが我先にと移動を開始した 猛ったローン・イエティを倒せ