Même si Vylbrand est entouré de tous côtés par la mer, l'eau douce est une denrée rare. C'est pour cela que les quelques sources disponibles doivent être protégées à tout prix contre les dodos et chacals qui viennent s'y abreuvoir ou s'y soulager.
Despite being surrounded on all sides by the sea, fresh water remains difficult to come by on Vylbrand, which is why the few springs that do exist must be protected at all costs from blighted dodos and jackals who come to the water to drink...and defecate.
Trinkwasser ist rar auf Vylbrand. Deswegen müssen die wenigen Quellen unter allen Umständen vor durstigen Dodos und ihren hungrigen Schakalverehrern geschützt werden.
水場にやってきたドードーと それを狙うジャッカルが争っている 水源地を護るため、双方を倒せ