Les démons-taureaux connus sous le nom de gyuki préfèrent le climat froid du nord, mais ils s'aventurent parfois au sud jusqu'à la Mer de Rubis lorsque la nourriture se fait rare. Un troupeau est en approche, et si vous ne faites rien, les pêcheurs locaux seront bientôt au chômage technique.
The bull-like demons known as gyuki are known to prefer the colder northern climes, yet will ever so often journey south to the Ruby Sea to feed when food is scarce. A herd approaches now, and local fishers fear that if measures are not taken, the seas will soon empty.
Eine Herde Gyuki, bullige Dämonen, welche normalerweise die kalten Gewässer des Nordens bevorzugen, sucht in der Rubinsee nach Nahrung. Die Fischer fürchten um ihren Fang - und ihr Leben.
北の海から渡って来たギュウキが 紅玉海の漁業に被害を与えている 大食らいのギュウキを倒せ