Une nuée de draguêpes de l'aurore venant de la Steppe d'Azim menace la faune et la flore des îlots de la Mer de Rubis. Les villages côtiers se liguent pour faire face à cette invasion, et votre aide ne serait sûrement pas de refus.
A plague of dawnborn dragonflies comes from the north and west threatening the flora and fauna of the Ruby Sea's isolated islands. The coastal villages are banding together to drive back the vilekin and would not turn away an adventurer with a mind to help.
Wenn ein starker Nordwind weht, schaffen die Libellen aus der Azim-Steppe den weiten Weg bis zur Rubinsee. Hier stellen sie eine ernsthafte Gefahr für die lokale Tierwelt dar, und nur ein beherztes Eingreifen kann ihre Verbreitung verhindern.
北風に乗り、アジムステップから 百蟲綱の魔物が飛来してきた アジム・オニヤンマを倒せ