CompendiumLes conducteurs spirituels

Un jour, il y a bien longtemps de cela, l'exarque du Cristal prit une décision de la plus haute importance. Pour sauver Norvrandt, il lui fallait absolument trouver quelqu'un capable de résister à la transformation en purgateur afin de réduire à néant les créatures du même nom. Son choix se porta na­tu­rel­le­ment sur l'héroïne du monde primitif et pour l'acheminer vers le premier reflet, il s'enferma de longues heures durant dans la Tour de Cristal, afin de développer un sort d'invocation qui permettrait d'ouvrir une brèche à travers l'interstice dimensionnel. Or, ses efforts furent en premier lieu récompensés par des échecs à répétition. Sa technique n'étant pas encore totalement au point, il se trompa de cible plusieurs fois d'affilée et invoqua les âmes des compagnons de l'héroïne, et uniquement celles-ci. Ils purent survivre dans le premier reflet grâce à des enveloppes charnelles éthérées de substitution, mais plus le temps passait, plus ils couraient le danger de rompre leurs liens avec leurs corps d'origine, qui demeuraient dans le monde primitif où ils étaient plongés dans un profond sommeil. L'exarque devait donc absolument trouver un moyen de rapatrier leurs âmes. En y réfléchissant, il réalisa que le sort de téléportation formait au­to­ma­ti­que­ment un lien entre le corps et ses possessions, de sorte qu'il permettait de transporter entre autres les vêtements portés par l'utilisateur, ou encore son équipement. C'est ainsi qu'il eut l'idée d'enfermer les âmes dans des réceptacles afin d'en faire la propriété de la Guerrière de la Lumière et d'assurer leur traversée des dimensions en toute sécurité. Ainsi naquirent les “conducteurs spirituels”. Pour sceller les âmes, il prit pour modèle les auralithes blanches, créées par Moenbryda pour capturer celles des Asciens. Cependant, une fabrication trop similaire aurait augmenté le risque de séparation de l'âme et de sa mémoire, qui devaient rester fermement liées “comme l'encre sur le papier”. Grâce à l'implémentation d'un procédé de transmission de la mémoire mis au point par l'empire d'Allag, l'exarque obtint le résultat recherché. En outre, cette ex­cep­tion­nelle innovation trouva rapidement une autre utilité. Le transfert de mémoire nécessitait un catalyseur bien particulier : du sang de noble allagois. L'exarque employa donc comme matériau sa propre hémoglobine sous forme cristallisée. Incorporée à un conducteur spirituel, elle devint la clé qui octroyait à son détenteur la possibilité de contrôler la Tour de Cristal.

Long ago, the Crystal Exarch came to a fateful conclusion: only a mighty warrior who could defeat the Lightwardens as well as resist their corruption could deliver salvation to Norvrandt. The sole individual he knew capable of such feats─the Warrior of Light─abided in the Source, and thus did he labor to adapt the Crystal Tower's cross-rift travel capabilities that he might bring the hero unto the First. Success proved elusive. Even after much time and effort, instead of the Warrior of Light, the Exarch ended up summoning their fellow Scions, and incompletely; only their souls successfully made the journey. Though he could weave for them something akin to corporeal forms, their actual bodies remained locked in slumber in the Source, and the connection between flesh and soul would eventually fail, resulting in death. To wit, it was imperative that he found a way to return his unintended guests safely home. When teleporting, an individual takes their possessions with them by virtue of recognizing those objects as extensions of the self. It was this mechanism that served as the basis of the solution. Receptacles would be created to hold each of the Scions' souls, which the Warrior of Light, who had been summoned whole and complete, would then carry back across the rift to the Source. The finished product, the spirit vessel, also drew inspiration from white auracite, Moenbryda's ingenious invention for capturing an Ascian soul. However, one other obstacle had to be overcome: the separation of mind and memory. While the two are intrinsically entwined like words writ upon parchment, the latter is wont to fade when the soul is placed into a vessel. In seeking to ensure that their memories remained intact, the companions looked to Allagan memory transference─a technique which required that their spirit vessels be imbued with royal Allagan blood. This blood was provided by the Exarch himself, and it also served to turn these vessels into keys for controlling the Crystal Tower, whose operation was restricted to the ancient empire's rulers.

Vor langer Zeit traf der Kristall­exarch eine äußerst schwerwiegende Entscheidung. Um Norvrandt ein für alle Mal vor der stetig wachsenden Bedrohung durch die Licht­bringer zu retten, wurde jemand benötigt, der durch die Gabe des Lichts vor ihren korrumpierenden Einflüssen immun war. Ihm kam dabei niemand anderes als die Kriegerin des Lichts im Ursprung in den Sinn, und so widmete er viele Jahre seiner Zeit dafür, den Kristallturm für eine interdimensionale Beschwörung vorzubereiten. Doch auch mit all der Zeit und Mühe, die er in die Vorbereitung steckte, stellte sich eine solche Beschwörung als ein schwieriges und vor allem gefährliches Unterfangen heraus. Denn obwohl der Exarch es schaffte, die Seelen der Mitglieder des Bundes der Morgenröte in den ersten Splitter zu beschwören, verblieben ihre nunmehr leblosen Körper im Ursprung. Es war nur eine Frage der Zeit, bis die Verbindung zwischen Seele und Körper erlöschen und zum Tode führen würde. Damit stand fest, dass die Seelen der Helden so schnell wie möglich wieder zurück in den Ursprung geschickt werden mussten. Dass dies letztendlich bewerkstelligt werden konnte, war vor allem einem Umstand zu verdanken: Bei der Verwendung von Teleportationsmagie werden Kleidung und Gegenstände mitteleportiert, da der Anwender sie als sein Eigen auffasst und sie so als Erweiterung des Seins von der Magie erkannt werden. Auf dieselbe Weise sollte es also möglich sein, die Seelen in Gefäße zu versiegeln und dann von der Kriegerin des Lichts, welche frei zwischen den Dimensionen wandeln kann, in den Ursprung tragen zu lassen. Bei dem Gefäß, das für diesen Zweck entwickelt wurde, handelt es sich um den sogenannten „Wesenskristall“. Die Grundlage für die Beseelung eines Kristalls wurde gelegt, als Moenbryda den weißen Auracit entwickelte - jenen Kristall, welcher in der Lage war, die Seelen von Ascians zu versiegeln. Normalerweise würde bei einem Seelentransfer in solch einen Kristall allerdings die Verbindung von Seele und Erinnerungen geschwächt werden, was zu schwerwiegenden Konsequenzen beim Anwender führen würde. Durch die Einbindung der allagischen Kunst der Erinnerungsübertragung konnte dieses Problem bei der Verwendung von Wesenskristallen jedoch umgangen werden. Mit der Verwirklichung des Plans zur Rückkehr in den Ursprung kam noch ein weiterer Verwendungszweck für die Wesenskristalle ans Licht. Da die Kunst der Erinnerungsübertragung vom Blut der allagischen Kaiserfamilie abhängig ist, verwendete der Exarch seinen eigenen Lebenssaft in der Herstellung der Kristalle. Eben jenes Blut gereicht aber auch als Schlüssel zur Kontrolle über den Kristallturm. Somit kann jedermann, der im Besitz eines Wesenskristalls ist, über dessen Funktionen verfügen.

その昔、水晶公はひとつの大きな決断をした。ノルヴラントを救うためには、大罪喰いを討つ実力があり「光の加護」によって罪喰い化から護られた人物が必要だ。たったひとりだけ思い当たるその英雄を原初世界から喚び寄せるため、彼はクリスタルタワーに備えられた次元跳躍機能を転用し、長い時間をかけて時空を超える召喚術を作り上げた。  しかし、多くの時間と努力を重ねてなおその召喚は難しく、対象に近しい「暁」の面々を魂だけという不完全な形で喚び寄せてしまったのである。エーテルを用いて仮初の身体らしきものを構築するも、本物の肉体は原初世界で昏睡状態、やがては魂と肉体の繋がりが消滅して死に至るという危うい状態だった。  となれば当然、彼らの魂を返さなければならない。テレポなどの転移魔法においては「これは自分の物である」という認識によって物体を自己の延長線上に置くことで衣服なども一緒に転移させている。同様に、魂を何らかの入れ物に封じ、唯一正しく召喚された光の戦士が携行することで元の世界へ帰還させようという計画が持ち上がった。そのために製作された入れ物が、この「ソウル・サイフォン」である。  魂を収める仕組みについては、かつてアシエンの魂を捕らえるためにムーンブリダが作り出した「白聖石」の仕様が用いられている。ここに魂を封じる際には、本来ならば「紙とそこに書かれた文字」のように離れることのない魂と記憶の結びつきが弱くなる。そこでソウル・サイフォンにはアラグの皇族が用いた記憶継承術も組み込まれ、記憶の欠落を防いでいるのだ。  それを実現するにあたって、別の用途も生じている。記憶継承術がアラグ皇族の血を媒介としたものであったことから、水晶公は自らの血を結晶化させて素材とした。皇血はクリスタルタワーを制御するための鍵でもある。結果的に、ソウル・サイフォンを所持する者がクリスタルタワーを操作できるようになったのである。