Carnet d'explorationPrés fulgurants
Zone : L'Hoirie recouvrée

Alors que je vagabondais dans L'Hoirie recouvrée, un paysage saisissant s'offrit à mes yeux. Je sus alors qu'il était de mon devoir d'explorateur que de le partager.

L'énergie éthérée de foudre est omniprésente dans cette plaine, où résonne le grondement assourdissant du tonnerre en permanence. Bien qu'on y trouve un grand nombre d'ins­tal­la­tions es­sen­tielles à la société alexandrine, telles que les usines énergétiques, la fréquence des orages empêche le bon fonc­tion­ne­ment des sentinelles mécaniques. C'est pourquoi ces lieux sont devenus une zone dangereuse, infestée de monstres féroces.

Location : Heritage Found

The sights of Heritage Found are wondrous to behold. I would capture this scene in honest words, for the truth requires no embellishment.

Gigantic peals of thunder echo endlessly above this desolate plain where the very air crackles with power. Due to frequent lightning strikes, mechanical sentries are unable to patrol here. Thus, despite the presence of energy stations and other important facilities, the area is infested with ferocious monsters.

Ort : Ewiges Erbe

Beim Durchstreifen des Ewigen Erbes gelangte ich an einen Ort, der mich in meinem Streben, fremde Welten zu bereisen, bestärkte, aber zugleich nachdenklich stimmte.

Die Steppe ist von ewig schallendem Donnergrollen erfüllt. Eine Tatsache, die sich die Bewohner Alexandrias zunutze gemacht haben, indem sie mithilfe von Blitzableitern Energie sammeln und an Wohngebiete weiterverteilen. Aufgrund der ständigen Blitzeinschläge bleiben Maschinensoldaten dem Gebiet fern, sodass wilde Bestien freie Hand haben. Vom Betreten wird daher abgeraten.

場所 : ヘリテージファウンド

――この景色、後世に伝ふ。 ヘリテージファウンドのいずこかにあり。 その場で見渡す。

巨大な雷鳴が途切れなく轟く、雷属性の力で満たされた平原。エネルギー施設などの重要設備が数多く集中するが、頻発する落雷により機械兵の活動が不可能であるため、凶暴な魔物がはびこる危険地帯となっている