Certains paysages ne s'offrent qu'à ceux et celles qui ont arpenté le départ et l'arrivée, le début et la fin. Quiconque les verra s'en retrouvera à coup sûr transformé.
La matrice stratégique des opérations de combat a le rôle de décideur ultime au sein de la civilisation de machines reproduite par Météion dans l'Ostrakon Dékahexi. Autrefois désignée Alpha-1, elle se serait renommée Stigma-1 après que ses systèmes ont subi de lourds dégâts.
As I soaked in all that lay at the end of Dawn's journey, I found my gaze drawn in one particular direction. Entranced, I reached for my quill and parchment...
The prime decision-making authority for an entire machine civilization, this mechanism has been faithfully reconstructed in Ostrakon Deka-hexi. Originally hailed as strategic matrix Alpha-1, catastrophic damage inflicted upon its systems resulted in its currently assigned designation.
Bei der Erkundung Ultima Thules gelangte ich an einen Ort, der mich daran zweifeln ließ, ob ich wachte oder träumte. Was ich erblickte, würde sich auf ewig tief in mein Gedächtnis brennen.
Die militärische Operationsmatrix einer Maschinenzivilisation, die von Meteion im Ostrakon Deka-hexi nachgebildet wurde. Sie ist die oberste Entscheidungsinstanz der Maschinen. Früher wurde sie Alpha-1 genannt, doch nachdem ein Angriff ihr beinahe fatale Systemschäden zufügte, startete sie sich unter dem Namen Stigma-1 neu.
――この景色、後世に伝ふ。 暁月の旅路の果てのいずこかにあり。 その場で見渡す。
オストラコン・デカークシに再現された機械文明における最高意思決定装置。往時は、戦争戦略マトリクス「アルファ・ワン」と呼ばれていたが、致命的な損傷を受けたことで「スティグマ・ワン」と改称したようだ