Lorsqu'on observe Azys Lla d'un point surélevé, on peut apercevoir ce magnifique endroit, dont la beauté pourrait inspirer des chants aux bardes jusqu'à la fin des âges.
Le sanctuaire situé au sud d'Azys Lla est considéré comme le sommet de l'architecture méracydienne. Certains prétendent que des créatures semblables à des arbres auraient construit cet édifice pour y vénérer Sephirot, une des trois entités de la Triade guerrière. Suite à la disparition de cette race mystérieuse, les Allagois auraient ensuite rénové l'endroit pour y effectuer leurs recherches sur les rapports entre les Primordiaux et la foi.
From high atop Azys Lla, I looked out upon the realm in all her twisted beauty. There I saw a sight that will be sung of for as long as songs are sung.
A cathedral designed in a distinct Meracydian style. The architecture suggests a place of worship by a tribe of treelike beings who believed themselves “remnants” of Sephirot. To research the link between faith and primal summoning, the Allagans moved the ancient structure to Azys Lla from its original location on the southern continent.
Vom Gipfel des Azys Lla blickte ich herab auf das Land, wie es dalag in seiner ganzen Schönheit. Und was ich erblickte, wird die Barden bis ans Ende aller Tage inspirieren zu Liedern und Weisen.
Eine Kathedrale im meracydischen Baustil. Aufgrund der besonderen Architektur wird vermutet, dass der Bau einem Stamm baumartiger Wesen, die sich selbst als Abkömmlinge Sephirots verstanden, als Gebetshaus diente. Um den Zusammenhang zwischen Glauben und der Beschwörung von Primae zu erforschen, verlagerten die Allager das uralte Gebäude von seinem ursprünglichen Standort auf dem südlichen Kontinent nach Azys Lla.
――この景色、後世に伝ふ。 アジス・ラーのいずこかにあり。 その場で見渡す。
南方大陸「メラシディア」様式の古代のカテドラル。三闘神の一柱である魔神「セフィロト」を祀るために、南方大陸の樹状種族が建設したもののようだ。信仰と蛮神の関連を研究するために、アラグ人たちが移築したらしい