Les soldats du Maelstrom savent bien qu'il vaut mieux être haut perché pour apercevoir la moindre menace, notamment par mauvais temps.
Cette tour bâtie avec de la roche volcanique typique de la Noscea sert à la fois de phare, indiquant la présence de récifs aux navires, et de poste de guet contre les pirates et les Sahuagins. Son nom vient des nombreuses colonies de mouettes dans les environs.
"The rains may cloud our view, but they won't stop those who would invade our shores. And so we climb high, scouring the horizon for any sign of danger." Such were the lookout's words, and I would see as he saw.
One of three beacons built along the La Noscean coast in the Sixth Astral Era, Gullperch Tower is the easternmost─warning ships navigating the Strait of Merlthor of its deadly shallows, while also serving as a watchtower for pirate and Sahagin raids on Bloodshore.
Unwetter auf See rauben die Sicht und können auch großen Schiffen zum Verhängnis werden. Umso schwerer lastet die Verantwortung auf seinen Schultern, denn seine Warnzeichen von höchster Warte lotsen verlässlich auf sicheren Kurs.
Ein aus dem weißen Vulkangestein La Nosceas errichteter Leuchtturm. Er warnt passierende Schiffe vor den Untiefen und die Küstenbevölkerung vor nahenden Piraten und Sahagin-Scharen.
――ある傭兵から聞いた噂。 雨天時は見通しが悪くなる。だから、海からの脅威を警戒するには、高所から見張るのが一番だ。
ラノシア特有の白い火山岩で作られた小塔。近海を航行する船に、水深が低いことを知らせる灯台であると同時に、サハギン族や海賊を見張るための監視塔でもある。近隣にカモメが多く生息するため、その名がつけられた